热点:

    《上古卷轴4:湮灭》重制版汉化修正补丁发布

      [  中关村在线 原创  ]   作者:十三号胡同

    《上古卷轴4:湮灭》重制版汉化修正补丁发布

    此前有报道提到,上古卷轴4:湮灭重制版的官方汉化存在一些不足之处,主要表现在缺少必要的标点符号、部分名词翻译不统一以及法术效果描述不够清晰等方面,这些问题在一定程度上影响了游戏的沉浸体验。

    4月23日,国内玩家“萨卡勒斯”在百度贴吧发布了一则帖子,介绍了他制作的上古卷轴4:湮灭重制版汉化修正补丁。他提到,目前发布的版本为部分词条尝鲜版,优先解决了官方汉化中的一些严重问题,能够有效提升游戏体验。不过,关于标点符号缺失的问题,“萨卡勒斯”仍在探索解决方案,并计划在未来推出更多更新。

    4月24日,另一位国内玩家“橘胖子加菲猫”也在贴吧分享了“萨卡勒斯”的QQ聊天记录(已获得授权)。根据记录显示,“萨卡勒斯”曾将汉化修正补丁上传至N网,但随后被下架。据悉,这一情况可能与上古卷轴4:湮灭重制版角色创建界面的性别争议有关。

    尽管汉化修正补丁在N网遭遇下架,玩家们无需担心。为了方便大家获取补丁,“萨卡勒斯”在B站开设了一个专门的留档页面,确保内容可以实时更新,避免因下架或链接更改导致的不便。有兴趣的玩家可以通过以下链接访问相关内容。

    此外,如果有更多关于上古卷轴4:湮灭重制版的信息需要了解,可以持续关注相关专区。

    本文属于原创文章,如若转载,请注明来源:《上古卷轴4:湮灭》重制版汉化修正补丁发布https://game.zol.com.cn/977/9773144.html

    game.zol.com.cn true https://game.zol.com.cn/977/9773144.html report 991 此前有报道提到,上古卷轴4:湮灭重制版的官方汉化存在一些不足之处,主要表现在缺少必要的标点符号、部分名词翻译不统一以及法术效果描述不够清晰等方面,这些问题在一定程度上影响了游戏的沉浸体验。4月23日,国内玩家“萨卡勒斯”在百度贴吧发布了一则帖子,介绍了他...
    • 猜你喜欢
    • 最新
    • 精选
    • 相关
    推荐经销商
    投诉欺诈商家: 010-83417888-9185
    • 北京
    • 上海
    • 热门手柄
    • 新品上市
    推荐问答
    提问
    0

    下载ZOL APP
    秒看最新热品

    内容纠错