热点:

    《黑神话》越南语本地化精细引热议:玩家质疑过度细节

      [  中关村在线 原创  ]   作者:一便士的月亮

    之前有消息指出,《黑神话:悟空》游戏支持包括中文和英语在内的12种语言界面和字幕,但并未包含越南语。随后,一个越南团队对游戏进行了本地化工作,且被评价为相当细致。近日,一位玩家在论坛上提出了疑问:“越南的本地化团队是否做得有些过度?”他指出团队将游戏中的古建筑标志、汉字甚至文化典故都转换成了越南文字,连卦象也做了修改。

    《黑神话》越南语本地化精细引热议:玩家质疑过度细节

    帖子引发了玩家们的热烈讨论。许多人认为这种程度的本地化是正常的,并以国内汉化组为例,他们曾将游戏内的广告传单进行翻译。“他们是玩家,不需要顾虑那么多。”“有什么过分的?我以前还希望有这样高质量的翻译呢。”

    部分玩家评论:

    你对此怎么看?欢迎在评论区分享你的观点。

    《黑神话悟空》发布了全面收集互动地图,包含了所有NPC支线任务、隐藏地点和重要道具等丰富内容!

    黑神话:悟空
    Black Myth:Wu Kong
    2024-08-20发行 动作游戏/卡牌/角色扮演/动作/3D/奇幻/动作角色扮演/国产
    PC/XSX/PS5 支持官方中文
    查看详情

    本文属于原创文章,如若转载,请注明来源:《黑神话》越南语本地化精细引热议:玩家质疑过度细节https://game.zol.com.cn/915/9151983.html

    game.zol.com.cn true https://game.zol.com.cn/915/9151983.html report 921 之前有消息指出,《黑神话:悟空》游戏支持包括中文和英语在内的12种语言界面和字幕,但并未包含越南语。随后,一个越南团队对游戏进行了本地化工作,且被评价为相当细致。近日,一位玩家在论坛上提出了疑问:“越南的本地化团队是否做得有些过度?”他指出团队将游戏中...
    • 猜你喜欢
    • 最新
    • 精选
    • 相关
    推荐经销商
    投诉欺诈商家: 010-83417888-9185
    • 北京
    • 上海
    • 热门手柄
    • 新品上市
    推荐问答
    提问
    0

    下载ZOL APP
    秒看最新热品

    内容纠错